Вакансії

Перманентный point zero. История искусства как подарочное издание

exc-5e2a162761fce205781cb2c8
exc-5e2a162761fce205781cb2c8

Научно-популярная литература — критично необходимая точка входа в любую тему для широкой аудитории. Украинское визуальное искусство, особенно его новый и новейший период, всегда нуждалось в научно-популярном комментарии острее более доступных граней культуры вроде кино и музыки. Потому публикация амбициозной книги кураторки и культуролога Алисы Ложкиной про историю украинского искусства последних 120 лет не может вызывать ничего, кроме одобрения. Тем не менее, как и ряд последних кураторских проектов авторки, книга «Перманентная революция» является полноценным высказыванием возможно лишь в сфере культурной дипломатии, а для украинской аудитории имеет очень ограниченную пользу.

Алиса Ложкина не впервые пишет про историю украинского искусства — в 2010 году она вместе с куратором и искусствоведом Александром Соловьевым опубликовала серию текстов под общим названием «Point Zero» в журнале ТОП10, одном из последних печатных киевских сити-гайдов. Тексты, которые изначально задумывались как «история украинского искусства для чайников», не имели конкуренции в свободном доступе и, благодаря богатому фактажу и доступности повествования, со временем приобрели едва ли не культовый статус среди широкого круга интересантов в поле украинской визуальной культуры. Название спецпроекта было более чем пророческим, ведь спустя десять лет, научно-популярный дискурс вокруг этой темы едва ли сдвинулся с «нулевого километра».

Обкладинка книги «Перманентна революція» паризького видавництва Nouvelles Editions Place!

Обкладинка книги «Перманентна революція» паризького видавництва Nouvelles Editions Place!

Важно сразу отметить, что книга «Перманентная революция» создана в первую очередь для зарубежной аудитории. Инициатором проекта стал украинский фонд Zenko Foundation, и французское издание выбрано не случайно — на 2020 год намечена некая большая, но не пестрящая публичными деталями, презентация украинского искусства в Центре Помпиду (в организации которой вероятно также участвует российский галерист Марат Гельман), и расширенный сопроводительный документ для неосведомленной французской публики был бы очень кстати. Французским партнером выступает издательство Nouvelles Editions Place, где книга выйдет судя по всему в серии «L’art à l’écrit», в которой ранее публиковались книги представителей русского неофициального искусства Гриши Брускина, Павла Пепперштейна и Эрика Булатова. Большую часть затрат покрыл Украинский культурный фонд.

Если говорить о содержании книги, то с целью базового ознакомления зарубежного читателя с историей и искусством Украины 20–21 века она безусловно справляется. Авторка в меру простым языком рассказывает про основные феномены, личности и течения украинского искусства с необходимыми историческими перебивками. Для студентов и исследователей, интересующихся нашим регионом, работа Ложкиной действительно может стать хорошим «нулевым километром», с которого может стартовать уже более подробное знакомство. С точки зрения озвученной в грантовой заявке для УКФ основной цели проекта — популяризации украинской культуры в мире — логичным выглядит также издание книги на английском языке (хотя бы в электронном виде), чего в публичных планах организаторов, к сожалению, пока нет. 

Для украинской аудитории, особенно той ее части, которая хоть что-то знает по теме, «Перманентная революция» — это скорее coffee table book, подарочное издание с большим количеством иллюстраций и без серьезной смысловой нагрузки. К счастью, издательство ArtHuss превосходно работает с этим форматом, изготавливая массивные каталоги к едва ли не всем художественным проектам в стране.

Арсен Савадов, «Супутник», 2002

Арсен Савадов, «Супутник», 2002

«Перманентную революцию» сложно назвать исследованием — с одной стороны авторка попыталась связать историю украинской культуры единым нарративом, выраженным в заглавии, но в то же время часть материалов написана на грани сжатых справочных заметок, и нарратив ломают. Авторский взгляд в исследовании заметен разве что в объеме упоминаний близких авторке фигур в истории — если бы в книге был именной указатель, то Александр Ройтбурд занимал бы львиную его долю (а вот Наталья Заболотная и позорный инцидент с уничтожением работы Владимира Кузнецова на выставке «Великое и величественное», напротив, упомянуты весьма скромно). Ну и в целом, термином «перманентная революция» можно охарактеризовать аналогичный период времени практически в любой точке мира; революция стала общим местом за последние 120 лет, и украинский случай здесь мало что выделяет. Легко представить работу с таким же лейтмотивом про историю русского или немецкого искусства, к примеру.

Р.Е.П., «Патріотизм. Гімн», 2007.  Світлина

Р.Е.П., «Патріотизм. Гімн», 2007. Світлина

Р.Е.П., презентація проєкту-серіалу «Патріотизм», 2007.  Світлина

Р.Е.П., презентація проєкту-серіалу «Патріотизм», 2007. Світлина

Примечательно, что похожим образом — как ознакомительный проект для зарубежной аудитории — читалась прошедшая прошлой осенью в Вене выставка «Между огнем и огнем. Украинское искусство сейчас», кураторами который выступили Алиса Ложкина и Константин Акинша — их третья за последние пять лет презентация актуального украинского искусства за рубежом (после проектов «Я — капля в океане» в 2014 и «Перманентная революция» в 2018), прошедшая при поддержке Украинского института. Работы представленные в венской галерее Semperdot включали весь спектр актуальных художественных практик — от покорившей крупнейшие фестивали VR-инсталляции Никиты Шаленного до акций Марии Куликовской и видео Вовы Воротнева. При этом закрепиться в сознании западного зрителя наверное имеют большие шансы срезанные горельефы со львовского Монумента Славы и прочая документация последствий декоммунизации. И хотя в проекте нет какого-то четкого высказывания — кураторы фактически раз за разом топчутся вокруг одного и того же тезиса о месте Украины во времени и пространстве — динамика репрезентации украинского искусства за рубежом за последние пять лет более чем позитивная. Теперь важно наделить эту репрезентацию некоей яркой позицией, а для этого позиция должна быть у кураторов и исследователей.

Експозиція виставки «Між вогнем і вогнем. Українське мистецтво зараз». Wolf-Dieter Grabner/Ukrainian Institute — Український інститут

Експозиція виставки «Між вогнем і вогнем. Українське мистецтво зараз». Wolf-Dieter Grabner/Ukrainian Institute — Український інститут

Експозиція виставки «Між вогнем і вогнем. Українське мистецтво зараз». Wolf-Dieter Grabner/Ukrainian Institute — Український інститут

Експозиція виставки «Між вогнем і вогнем. Українське мистецтво зараз». Wolf-Dieter Grabner/Ukrainian Institute — Український інститут

То же касается и изданий про искусство. Превозмочь перманентное ощущение «point zero» помогут в первую очередь оригинальные идеи, но не только — издательствам и частным и государственным фондам стоит обратить внимание и на переиздание старых, на текущий момент недоступных широкой аудитории текстов, к примеру, сборников статей искусствоведов Александра Соловьева, Галины Скляренко или работ классика украинского искусствоведения Платона Белецкого. Критическое осмысление современников всегда будут более эффективным ключом к пониманию истории культуры, чем подарочные издания любой толщины и нарядности.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: